terug naar zoekresultaten voor 'ik'

de kastanjes uit het vuur halen

De kastanjes uit het vuur halen. Een lastige kwestie opknappen voor iemand die zich er zelf aan onttrekt. Deze uitdrukking is ontleend aan de fabel waarin een aap die kastanjes uit het vuur wilde halen en bang was zich te branden, daarvoor de poot van een vlak bij het vuur gelegen hond gebruikte.

Quizvraag v/d week

Woord v/d week

Meest gezocht deze week

Wie schreef de opera Le nozze di Figaro?


JUIST!NIET JUIST!

Mozart

pidgin

\'Werktaal\' tussen mensen die geen gemeenschappelijke taal hebben, maar toch moeten samenwerken of handeldrijven. Basis is een samenraapsel van uitdrukkingen, constructies en woorden uit de moedertalen van de deelnemers. Pidgins hebben een beperkt vocabulaire, een beperkte grammatica, en dus beperkte mogelijkheden. Ze kunnen zeer lang bestaan als \'markttaal\', die door niemand thuis gebezigd wordt, zoals het Sabir, dat vanaf de Middeleeuwen tot in de twintigste eeuw langs de kusten van de Middellandse Zee in gebruik was. Wordt een pidgin eenmaal de moedertaal van een nieuwe generatie, dan spreken we van een creooltaal.
Zie ook
creolistiek.